กรี๊ดสลบบบ!!!
อ๊ะๆ จะไปแด๊นซ์ในงานคอนเสิร์ตคุณแม่ Britney ครั้งแรกในไทยทั้งที
จะให้ร้องเพลงตามแบบงูๆปลาๆก็คงจะไม่ได้ ใช่มั้ยล่ะจ๊ะสาวๆ?
.
รอคุณแม่มานานหลายปี ฝึกร้องเพลงมาตั้งแต่ละอ่อนใสๆ จนตอนนี้จะเข้าใกล้วัยเกษียณ 555+ ก็ไม่ขอยอมแพ้
.
ครั้งนี้น้องมายด์ขอปลุกกระแสคุณแม่บริทนีย์ด้วยการชวนเพื่อนๆมาฝึกร้อง
เพลงดังที่มีท่อนฮุกโดนๆ พร้อมคำแปลแบบเริ่ด ๆ
.
บางประโยคสามารถเอาไปใช้ในชีวิตประจำวันได้ด้วยย
โหววว!!! เริ่ดดดได้อีก
.
จะมีงูออกมาเหมือนคอนเสิร์ตอื่นๆมั้ยน้าา อย่าเพิ่งเสียเวลามาฝึกร้องเพลงคุณแม่ให้ดังกระหึ่มฮอลล์พร้อมน้องมายด์กันเลย
1. Oops! I did it again
(อุ๊ปส์-อาย-ดิด-ดิด-อะ’เกน)
อุ๊ย ชั้นเผลอทำมันอีกแล้ว
ท่าเต้นก็มาค่ะ ยังจำภาพคุณแม่สมัยเอ๊าะๆได้ติดตา เพลงนี้ทำคุณแม่แจ้งเกิด ร้องอะไรไม่ได้ก็ Oops! I did it again ก่อนละกันนะค้า สำหรับท่อนนี้ เราสามารถเอาไปใช้เมื่อเราเผลอทำอะไรเมื่อไม่ได้ตั้งใจด้วยย Oops!
2. Hit me baby one more time
(ฮิท-มี-เบ’บี-วัน-มอร์-ทาม)
ให้โอกาสชั้นอีกสักครั้งหนึ่ง
ไม่ได้หมายถึง ตีชั้นอีกซักทีสิคะที่รักนะจ๊า
ฟังแล้วขนลุก อยากจะเอาแซ่มาฟาดให้มันแรงๆ อย่างไงอย่างงั้น แต่ๆอย่าเพิ่งจินตนาการไปไกล เพราะที่จริงเค้าหมายถึง
ให้โอกาสชั้นอีกสักครั้งหนึ่ง
3. Don’t you know that you’re toxic
(โด๊นท์-ยู-โนว-แธ้ท-ยู-ท็อก’ซิค)
เธอรู้มั้ยว่าเธอน่ะเป็นยาพิษ
อืมม เธอมันนะร้ายกาจสุดๆไปเลย แต่ถึงร้ายก็รักนะจ๊ะ อิอิ
4. Gimme gimme more
(กิม’มี-กิม’มี-มอร์)
เอาอีก เอาอีก
เรียกร้องน่าดู สำหรับประโยคนี้ อยากได้อะไรมากๆก็บอกไปเลยค่ะ Gimme gimme more จัดมาเลยค่ะคุณแม่ น้องมายด์พร้อม
5. You want a piece of me
(ยู-ว้อนท์-ทะ-พีซ-ซอฟ-มี)
อยากจะมีเรื่องใช่มั้ย
ว้ายย ตายแล้ว แกอยากจะได้ชิ้นส่วนอะไรในตัวชั้นเหรอ 5555+ ไม่ใช่นะค้าา มันก็ตรงตัวไป๊ ที่จริงแล้วหมายถึง อยากจะมีเรื่องใช่ป่ะ?
อารมณ์ประมาณว่ายากโดน**เหรอ มองหน้าหาเรื่อง มายด์กลัวจังเลยค่ะพี่ตา
6. I’m a slave for you
(อาม-อะ-ส’เลฟว์-ฟอร์-ยู)
ชั้นเป็นทาสของคุณ
ท่าเต้นคุณแม่คุ้นๆนะคะเพลงนี้ 555+ เหมือนขอเพลงที่มีงูออกมา!! คุณแม่จัดให้น้องมายด์หน่อยนะคะวันนี้ Please