คอมเมนต์จาก 3 เมนเทอร์เป็นภาษาไทยยังชิค และจิกขนาดนี้
ถ้าแปลงเป็นภาษาอังกฤษจะแซ่บเบอร์ไหน???
.
แรง! The Face Men Thailand วีคนี้พีคมากถึงขนาดที่น้องมายด์ดูจบ
ก็เกิดอาการคันปากอยากจะมาเม้าท์มอยกับเพื่อนๆทันที
ยิ่งได้ฟังคอมเมนต์จากเมนเทอร์ทั้ง 3 เนี่ยบอกได้เลยว่า
“จิกเป็นจิก กัดเป็นกัด!” ทั้งเผ็ด ทั้งแซ่บ ทั้งแรง
สนุกเศร้า เคล้าดราม่า บอกเลยว่าไม่มีรายการไหนพีคเท่ารายการนี้
.
แต่ที่ทำให้รายการนี้ไม่ธรรมดา เล่นใหญ่ ไฟกระพริบ ปริ๊บๆ
ก็อยู่ตรงที่เมนเทอร์พูดภาษาอังกฤษไม่ยั้ง พ่นไฟใส่กันเป็นว่าเล่น
จนน้องมายด์คิดว่าดูรายการของต่างประเทศอยู่นะเนี่ยย
.
ยังไม่พอหนุ่มๆในรายการยังมาทำหน้าหล่อกระชากใจน้องมายด์
อีกต่างหาก ><
.
.
เพื่อนๆเชียร์ทีมไหน ชอบใคร ประโยคไหนที่ฟังแล้วจิกสุด พีคสุด
ก็มาเล่าสู่กันฟังกันได้กับน้องมายด์ และเพื่อนๆในเพจ
บอกเลยค่ะว่า เม้าท์มันส์แน่นอน
แต่ตอนนี้มีคำไหนบ้างนั้นตามไปดูกันเลยย
.
ทริคเล็กๆ ออกเสียงเลิศๆ: จะให้ดีเปลี่ยนการเรียกว่า เมนเทอร์ เป็น เม้น’ถ่อร์ หรือ เมน’เทอะร์ จะเก๋เพิ่มขึ้นอีก 100% ลองดูกันน้าา
สดๆร้อนเลยกับคำนี้
Strength and honour!!!
(สเทรง-แอนด์-ออน’เนอะร์)
เพื่อเกียรติ และศักดิ์ศรี
อะไรจะอินขนาดนั้นคะคุณแม่
อุ๊ยตาย ว๊ายกรี๊ดด!
คำนี้มันใช่อ่ะ
สาวแตกกันหมดเลยนะเทอ
ถ้าจะแปลงง่ายๆเลย มักจะใช้คำว่า
They’re all coming out
(แดร์-รอล-คัม’มิ่ง-เง๊าท์)
ซึ่งย่อมากจาก coming out of closet
แปลว่าเปิดเผยตัวตนว่าเป็นเ
ดูตอนนี้แล้วแอบคิดเลยว่า เอ๊ะ! หรือว่าจะใช่ 555+
คุณแม่ลูกเกดเอาจริงค่ะ แอบเหน็บพีชเบาๆ แสบๆคันๆ
ว่าพีชงอแง ทำตัวเป็นเด็กๆ
ไม่เอาสิค่ะ อย่าทำให้คุณแม่โกรธ
งอแง ทำตัวเป็นเด็กไปได้
ํYou’re whining! You’re being childish!
(ยัวร์-ไว’นิ่ง-ยัวร์-บี’อิ
อุ๊ยแรงงง!
แม่ก็คือแม่ จะให้มาแบบธรรมดาๆ ไก่กา อาลาเล่ เล่นๆได้ไง?
เจอคุณแม่ตอกทั้งที ต้องประโยคนี้ค่ะ เด็ด!
ไม่ใช่ปาฏิหาริย์หรอกค่ะ นั่นล่ะ คือพี่ทำการบ้านมา
It’s not a miracle. I came prepared!
(อิส-น็อท-ทะ-มิ’ระ’เคิล-อา
ไม่ได้มาเล่นๆ นะจะบอกให้
นี่ก็แอบแรง และจิกใช่ย่อย
ถ้าคิดจะมาเล่นๆ อย่ามา!
อย่ามาคิดเทียบชั้นพี่ กลับไปเล่นที่อื่นค่ะ ไป๊!
If you’re too young and inexperienced
go back to your playground.
(อีฟ-ยัวร์-ทู-ยัง-แอนด์-อิ
เก็ท-แบ๊ก-เถอะ-ยัวร์-เพลย์
พีชทำพี่หมูของขึ้นแบบนี้ ระวังเอาไว้ให้ดีนะจ๊ะ!
เป็นไม้เบื่อไม้เมากันเลย สำหรับคู่นี้
แรงใส่กันตลอดด
ถึงขนาดที่คุณแม่ลูกเกดถึงข
พูดกันตรงๆ แบบไม่เกรงใจ ให้หงายหลังกันไปข้างกับ
พีช You can’t use your อารมณ์ 555+
เป็นการ Mix & Match ภาษาที่เก๋มากค่ะ น้องมายด์ชอบบ
จิกกันขนาดนี้ ต้องนี่
Peach, you can’t use your attitude!
(พีช-ยูว-แค้นท์/
อย่าหาว่าพี่สอนเลยนะ!!!
เก๋ได้อีกกับคำนี้
เดินไขว้ขวา ชิคๆ เก๋ๆ กรีดกรายทุกย่างก้าว
จนขาแทบจะพันกัน 5555+
ท่านี้เค้ามีศัพท์เรียกกันใ
Sashay walk
(ซา’เช่-วอล์ค)
เลิศศมากกค่ะ
เล่นเอาเป็นกระแสกันเลยทีเด
เพราะความใส่ซื่อ บ้านๆ เล่นเอาพีเคถึงกับกลั้นขำไว
เลยทีเดียว
พี่หมู: กล้องรักกันย์ // กันย์: ผมก็รักกล้องครับ
Camera loves you // I love camera too.
(แคม’เมอ’ระ-เลิฟซ์-ยูว // อาย-เลิฟ-แคม’เมอ’ระ-ทู)
อย่าร้อง มาหาน้องมายด์เดี๋ยวปลอบใจใ